miércoles, 5 de marzo de 2014

Webs traducidas al Español


Hoy quiero hacer referencia a las páginas web de moda traducidas al español como es el caso de  Sheinside.

SheInside es una marca China y por lo tanto cuando le das al apartado en Español se pueden ver errores continuamente. En la descripción de la Empresa :

"Si usted está cansado de salir y encontrar a alguien con la misma ropa contigo.Si usted está buscando algunos nuevos y únicos,ya está en el lugar correcto."

En las ofertas :



En la descripción del producto:
El color Camello es el color Camel de siempre por lo que tanto si veis que pone en especificaciones camello no quiere decir que este hecho de piel de camello si no que se refiere al tono Camel.
Esta chaqueta que os enseño es color camel.

Por favor SheInside contraten a un traductor de Español mejor o directamente a una persona Española.Ganaran más dinero que ahora seguro ya que tendrán más fiabilidad.

PD : Les traduzco la web gratis si quieren pero hagan algo con la versión Español.

Ahora os muestro la capa que he puesto arriba. La que tengo yo como podéis ver, el pelo que tiene como adorno no es exactamente como el que ellos ponen en la web. En la descripción pone que solo tiene un botón cuando en realidad tiene 2. 

Cosas así son las que hacen que algunos clientes no estén satisfechos con SheInside.
Es el caso de mi cuñada, la compró pensando que sería como pone en la web y podéis observar que se asemeja pero no es igual.


Capa: SheInside 72,70 €
Mocasines: Zara 29,90 €
Vaquero: Mango 39,90 €